Junak ide na vojnicu i Udviesti, udviesti Der Bursch zieht in den Krieg und Fahren, fahren


Video Video

Junak ide na vojnicu i Udviesti, udviesti Der Bursch zieht in den Krieg und Fahren, fahren


Video Video
OSOBE PERSONEN
Simon Zsifkovits (Šimki Šuostarov)
Hildegard Kirisits (Hilda Šuostarova)

Junak ide na vojnicu, sobom pelja divojčicu.
Divojčica lipo ime, za ki moje srce gine.
Čižme imu puotkov nimu, za kovača hižu nie znu.
Dala b si je potkovati, da b je mogla cvekovati.

Udviesti, udviesti po šoprunskoj ciesti.
Šoprunske divuojke na bloke vun glele.
Na bloke vun glele, tiho pominale.
Tiho pominale, ča je vo za ljude.
Nimški ar ugerski, hrvåtski najlipši.
Ne dåjte me måjko, Nimcu niti Ugru.
Nek me dåjte måjko, čistomu Hrvåtu.
Čistomu Hrvåtu, vjernomu težaku.

Der Bursch zieht in den Krieg, mit sich führt er ein Mädchen.
Das Mädchen hat einen schönen Namen, nach dem sich mein Herz sehnt.
Stiefel habe ich, Hufeisen habe ich keine, das Haus des Schmiedes kenne ich nicht.
Ich würde sie beschlagen lassen, damit ich sie zusammenschlagen kann.

Fahren, fahren auf der Soproner Straße
Die Soproner Mädchen schauen aus den Fenstern heraus
Schauen aus den Fenstern heraus und reden leise
Sie reden leise, was sind das für Menschen
Deutsche oder ungarische, die kroatischen sind die schönsten
Gebt mich, o Mutter, weder Deutschen noch Ungarn.
Sondern gebt mich, o Mutter einem echten Kroaten
Einem echten Kroaten, einem treuen Arbeiter.

Pomakni se prema vrhuNach oben scrollen