VIRTUALNI ARHIV STINJAKI
VIRTUELLES ARCHIV STINATZ
U Virtualnom arhivu Stinjaki morete najti mužiku, pravice, jezik, povijest Stinjakov, a to dokumentirano u kipici, audio- i videosnimka i teksti. | Im Virtuellen Archiv Stinatz findet ihr Musik, Bräuche, Sprache, Geschichte der Ortschaft Stinjaki/Stinatz dokumentiert als Fotos, Audio- und Videoaufnahmen und Textdokumente.
Aktive Filter:
Mužika | MusikO Marija, Mat Jezuša
O Maria, Mutter Jesu
Tebe slavim, o Marija
Dich ehre ich, o Maria
Lipa si, lipa
Schön bist du, schön
Marija, Marija od sunca svitlija
Maria heller als die Sonne
Gusti klinčac
Üppiger Bursch
Moja domovina
Meine Heimat
Idem, idem domoa
Ich gehe, ich gehe nach Hause
Imala sam prsten
Ich hatte einen Ring
Išal sam si črez selo veselo
Ich ging fröhlich durchs Dorf
Jutro sam se rano stala
Früh am Morgen bin ich aufgestanden
Hodi, hodi
Komm, komm
Prošal su si junåk u Šoprun pitati
Ich Bursch bin nach Sopron fragen gegangen
Udvesti, udvesti
Fahren, fahren
Jå su cura sobočka
Ich bin ein Mädchen aus Subotica
Spomeni se o Divica
Erinner dich, o Jungfrau
Sunce milosti, lipa Divica
Sonne der Gnade, schöne Jungfrau
Lurdskoj Divici
Der Gottesmutter von Lourdes
K tebi puni zaufanja
Voll Hoffnung zu dir
Majka, Diva, ti jedina
Mutter, Jungfrau, du einzige
Čuj nas, Majka
Höre uns, Mutter
Poniznošćom se mi, o Marija
Wir nähern uns mit Demut
Zapjevajmjo braća
Lasst uns singen, Brüder
Marija naša pomoć
Maria unsere Hilfe
O Marija, hiža Božja zlata
O Maria, goldenes Haus Gottes
Majka Božja Divica
Muttergottes, Jungfrau
Marija, o mili glas
Marija, du liebliche Stimme
Još te moram Mat pozdravit
Noch (einmal) muss ich dich, Mutter, grüßen
Bud zdrava dična Marija
Sei gegrüßt Maria
Ćaće, hodte domoa
Vater, kommet nach Hause
Črna gora visoka si
Schwarzer Berg, du bist hoch
Čuda je rastićev
Es gibt viele Eichenbäumchen
Derite se čižme moje
Nutzt euch ab, meine Stiefel
Divojčica j rože brala
Das Mädchen hat Rosen gepflückt