Došal je oktobar Der Oktober ist gekommen
Audio Audio
Doša je (j)oktobar, nij doša glås dobar.
Da si puojt moråmo, ne budete år ne.
Kåsare, kåsare na visoki stråni.
Kod nji meni stoju måjke zaplakane.
Duojdi, duojdi mila pod kåsårne na vråta.
I (j)onde ćeš me vidit mlådoga soldåta.
Soldat marun biti, cesåru služiti.
A moju rožicu na kråj ostaviti.
Der Oktober ist gekommen, keine gute Nachricht ist gekommen
Dass wir gehen müssen, seid nicht früh
Kasernen, Kasernen, auf den Höhen errichtet
Neben ihnen stehen die Mütter verweint
Komm, komm Liebste zum Kasernentor
Dort wirst du sehen den jungen Soldat
Ich muss ein Soldat sein, dem Kaiser dienen
Und meine Mädelein zurücklassen
Došal je oktobar Der Oktober ist gekommen
Audio Audio
Doša je (j)oktobar, nij doša glås dobar.
Da si puojt moråmo, ne budete år ne.
Kåsare, kåsare na visoki stråni.
Kod nji meni stoju måjke zaplakane.
Duojdi, duojdi mila pod kåsårne na vråta.
I (j)onde ćeš me vidit mlådoga soldåta.
Soldat marun biti, cesåru služiti.
A moju rožicu na kråj ostaviti.
Der Oktober ist gekommen, keine gute Nachricht ist gekommen
Dass wir gehen müssen, seid nicht früh
Kasernen, Kasernen, auf den Höhen errichtet
Neben ihnen stehen die Mütter verweint
Komm, komm Liebste zum Kasernentor
Dort wirst du sehen den jungen Soldat
Ich muss ein Soldat sein, dem Kaiser dienen
Und meine Mädelein zurücklassen