VIRTUALNI ARHIV STINJAKI
VIRTUELLES ARCHIV STINATZ
U Virtualnom arhivu Stinjaki morete najti mužiku, pravice, jezik, povijest Stinjakov, a to dokumentirano u kipici, audio- i videosnimka i teksti. | Im Virtuellen Archiv Stinatz findet ihr Musik, Bräuche, Sprache, Geschichte der Ortschaft Stinjaki/Stinatz dokumentiert als Fotos, Audio- und Videoaufnahmen und Textdokumente.

Svatovi idu k crikvi 1980.
Hochzeitszug zur Kirche 1980

Stinjački špurtlari oko 1980.
Askö Stinatz Altherren ca. um 1980

Sino naklast 1969.
Heu aufladen 1969

Mužikuntnari u krčmi oko 1965.
Musikanten im Gasthaus ca. 1965

Svatske kuharice 1965.
Hochzeitsköchinnen 1965

Posnåšnica i ståćilo u crikvi 1963.
Kränzlerpaar in der Kirche 1963

Svatovni kipic s ståćilom i posnåšnicom 1962.
Hochzeitsfoto mit Kränzler und Kränzlerin 1962

Ståćilo i posnåšnica otvaraju tanac 1962.
Kränzler und Kränzlerin eröffnen den Stinatzer Hochzeitstanz 1962

Razredni kipic 1962./1963.
Klassenfoto 1962/1963

Mrtvaca nosu iz dvora 1961.
Der Sarg wird aus dem Hof getragen 1961

Žalujuća obitelj u dvoru kod Gåbrovih 1961.
Trauernde Familie im Hof 1961

Ispit za biciklanje 1960.
Radfahrprüfung 1960

Dica u snigi u 1960-i ljeti
Kinder im Schnee Anfang der 1960er

Svadba: posnåšnica i ståćilo u 1960-i ljeti
Hochzeit: Kränzlerin und Kränzler in den 1960er Jahren

Pokop Judithe Grandits 1960.
Begräbnis von Juditha Grandits 1960

Stinjački hodočasniki na putu u Birkfeld 1959.
Stinatzer Wallfahrer:innen beim Einzug in Birkfeld 1959

Na putu u Celje (Stanglalm) 1959.
Am Weg nach Mariazell (Stanglalm) 1959

Hodočasniki južinaju 1958.
Wallfahrende bei der Jause 1958

Priseg Justina i Wilhelm Derkics 1957.
Trauung Justina und Wilhelm Derkics 1957

Tanac na cesti 1957.
Tanz auf der Straße 1957

Jilo u stanji 1957.
Hochzeitsessen im Haus 1957

Svatovi se sprohadjaju 1957.
Hochzeitszug 1957

Pokop diteta 1957.
Begräbnis eines Kindes 1957

Ståćilo i posnåšnica 1955.
Kränzler und Kränzler 1955

Ljudi na cesti 1954.
Im Jahr 1954 vor Jelini
Sunce milosti, lipa Divica
Sonne der Gnade, schöne Jungfrau
Lurdskoj Divici
Der Gottesmutter von Lourdes
K tebi puni zaufanja
Voll Hoffnung zu dir
Majka, Diva, ti jedina
Mutter, Jungfrau, du einzige
Čuj nas, Majka
Höre uns, Mutter
Poniznošćom se mi, o Marija
Wir nähern uns mit Demut
Zapjevajmjo braća
Lasst uns singen, Brüder
Marija naša pomoć
Maria unsere Hilfe
O Marija, hiža Božja zlata
O Maria, goldenes Haus Gottes
Majka Božja Divica
Muttergottes, Jungfrau
Marija, o mili glas
Marija, du liebliche Stimme
Još te moram Mat pozdravit
Noch (einmal) muss ich dich, Mutter, grüßen
Bud zdrava dična Marija
Sei gegrüßt Maria

Dica se igraju u iži
Kinder beim Spielen im Haus

Mladi zaručnjaki
Das frisch vermählte Ehepaar Neubauer
Ćaće, hodte domoa
Vater, kommet nach Hause
Črna gora visoka si
Schwarzer Berg, du bist hoch
Čuda je rastićev
Es gibt viele Eichenbäumchen
Derite se čižme moje
Nutzt euch ab, meine Stiefel

Tuncanje pred stanjem oko 1950.
Tanz vorm Haus ca. 1950

Mathilda Grandits sa sinom Hansijem u 1950-i ljeti
Mathilda Grandits mit Sohn Hansi in den 1950er Jahren

Tri tovaruškinje oko 1950.
Drei Freundinnen um 1950

Procesija na Tilovu u 1950-i ljeti.
Fronleichnamsprozession in den 1950-er Jahren

Školski izlet Riegersburg 1950.
Schulausflug Riegersburg 1950

Izlet s biciklom oko 1950.
Radausflug ca. 1950