VIRTUALNI ARHIV STINJAKI
VIRTUELLES ARCHIV STINATZ
U Virtualnom arhivu Stinjaki morete najti mužiku, pravice, jezik, povijest Stinjakov, a to dokumentirano u kipici, audio- i videosnimka i teksti. | Im Virtuellen Archiv Stinatz findet ihr Musik, Bräuche, Sprache, Geschichte der Ortschaft Stinjaki/Stinatz dokumentiert als Fotos, Audio- und Videoaufnahmen und Textdokumente.
Aktive Filter:
Mužika | Musik
Se divojke
Alle Mädchen
Zdravi bili naši dragi guosti
Herzlich willkommen unsere lieben Gäste
Koga j´ kuglja trefila i Nastrijt ću si rubåc
Wen die Kugel getroffen hat und Ich breite mein Kopftuch aus
Pital me je sinak
Der Sohn hat mich gefragt
Udvesti, udvesti
Fahren, fahren
Jå su cura sobočka
Ich bin ein Mädchen aus Subotica
Ovde mi je lipo
Hier ist es mir schön
Črna gora neurana
Schwarzer ungeackerter Berg
Kad je mili s nova došal
Als der Liebste erneut kam
Lipi varoš segedinski
Schön ist die Stadt Szegedin
Belograd, Belograd
Belograd (Weißburg)
Mati je rånila Jagudu divojku.
Die Mutter hat das Mädchen Jagoda aufgezogen
Lip zeleni vijenac
Schöner grüner Kranz
Oj jite pijte svaci moji
O esst, trinkt meine Hochzeitsgäste
Hvåljen Jezuš Kristuš
Gelobt sei Jesus Christus
Kad smo se puo nju vozili
Als wir um sie gefahren sind
Na zarienski muosti
Auf den (?) Brücken
Poslušajte nam dragi
Hört nun zu, ihr Lieben
Idem, idem domoa
Ich gehe, ich gehe nach Hause
Hodi, hodi domoa
Komm, komm nach Hause
Gusti klinčac
Üppiger Bursch
Divojčica j rože brala
Das Mädchen hat Rosen gepflückt
Derite se čižme moje
Nutzt euch ab, meine Stiefel
Črna gora visoka si
Schwarzer Berg, du bist hoch
Ćaće, hodte domoa
Vater, kommet nach Hause
Čuda je rastićev
Es gibt viele Eichenbäumchen
Oral jesam oral
Geackert habe ich, geackert
Oj jite pijte
Junak ide na vojnicu i Udviesti, udviesti
Der Bursch zieht in den Krieg und Fahren, fahren
Pijmo je pijmo je i Lipe jesu Karlovkinje
Lass uns trinken, lasse uns trinken und Schön sind die Mädchen aus Karlovac
Majka me hranila
Die Mutter hat mich aufgezogen
Drago srce
Liebes Herz
Na nebu stale su zvjezdice
Am Himmel standen die Sternchen
Ništor bi ti pošušlala
Ich möchte dir etwas flüstern
Snoćka po večeri
Gestern nach dem Abendessen
Povi meni dite
Erzähl mir Kind
Sirova drva, žukak dim
Rohes Holz, bitterer Rauch
Sunce mi zahådja
Die Sonne geht unter
Stala su se stala
Aufgestanden bin ich aufgestanden
Mila ide ripu kopat
Die Liebste geht Rüben ausgraben
Prošal su si junåk u Šoprun pitati
Ich Bursch bin nach Sopron fragen gegangen
Oj sinko Ivunko
Oh Sohn Johann
Va grabåčkoj gori
Auf der Anhöhe
Došal je oktobar
Der Oktober ist gekommen
Crikveni zbor 1972. ljeta
Der Kirchenchor im Jahr 1972
Crikveni zbor pred crikvom
Kirchenchor vor der Kirche
Tancoška grupa Stinjaki
Volkstanzgruppe Stinatz
Tebe slavim, o Marija
Dich ehre ich, o Maria
Lipa si, lipa
Schön bist du, schön
Marija, Marija od sunca svitlija
Maria heller als die Sonne